Rządowy projekt ustawy o zmianie ustawy o wymianie informacji podatkowych z innymi państwami oraz niektórych innych ustaw.
Co to jest druk sejmowy? To oficjalny numer projektu ustawy i dokumentów towarzyszących w procesie legislacyjnym.
Zobacz też: głosowania sejmowe, tematy i sekcję legislacji.
Projekt ustawy ma na celu implementację prawa Unii Europejskiej dotyczącego wymiany informacji podatkowych. Wprowadza obowiązki dla operatorów platform internetowych i dostawców usług w zakresie kryptoaktywów, dotyczące automatycznej wymiany informacji podatkowych o sprzedawcach i użytkownikach kryptoaktywów. Dodatkowo, ustawa reguluje zasady wymiany informacji o opodatkowaniu wyrównawczym, definiuje nowe pojęcia związane z pieniądzem elektronicznym i kryptoaktywami, oraz zmienia zasady identyfikacji osób kontrolujących posiadaczy rachunków.
Widoczny w HTML źródłowym bez JavaScript
Druk nr 2106 Warszawa, 29 grudnia 2025 r. SEJM RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ X kadencja Prezes Rady Ministrów RM-0610-230-25 Pan Włodzimierz Czarzasty Marszałek Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Szanowny Panie Marszałku, na podstawie art. 118 ust. 1 Konstytucji Rzeczypospolitej Polskiej przedstawiam Sejmowi Rzeczypospolitej Polskiej projekt ustawy - o zmianie ustawy o wymianie informacji podatkowych z innymi państwami oraz niektórych innych ustaw. Projekt ma na celu wykonanie prawa Unii Europejskiej.
Do prezentowania stanowiska Rządu w tej sprawie w toku prac parlamentarnych został upoważniony Minister Finansów i Gospodarki. Z poważaniem Donald Tusk /podpisano kwalifikowanym podpisem elektronicznym/ Tłoczono z polecenia Marszałka Sejmu Rzeczypospolitej Polskiej Projekt U S T AWA z dnia o zmianie ustawy o wymianie informacji podatkowych z innymi państwami oraz niektórych innych ustaw1), 2) Art. 1. W ustawie z dnia 9 marca 2017 r. o wymianie informacji podatkowych z innymi państwami (Dz. U. z 2025 r. poz. 1379) wprowadza się następujące zmiany: 1) w art. 1 w ust.
1: a) w pkt 1 skreśla się wyraz „dokonywania”, b) po pkt 4 dodaje się pkt 4a w brzmieniu: „4a) obowiązki operatorów platform w zakresie automatycznej wymiany informacji podatkowych o sprzedawcach, o których mowa w dziale IIIA, oraz zasady kontroli ich wykonywania;”, c) w pkt 5 kropkę zastępuje się średnikiem i dodaje się pkt 6 w brzmieniu: „6) obowiązki dostawców usług w zakresie krypt oaktywów dotyczące automatycznej wymiany informacji podatkowych o użytkownikach kryptoaktywów, o których mowa w dziale VB, oraz zasady kontroli ich wykonywania.”; 2) w art.
2 po pkt 1 dodaje się pkt 1a w brzmieniu: „1a) dyrektywie 2015/849 – rozumie się przez to dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2015/849 z dnia 20 maja 2015 r. w sprawie zapobiegania wykorzystywaniu systemu finansowego do prania pieniędzy lub finansowania terroryzmu, zmieniającą rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1) Niniejsza ustawa w zakresie swojej regulacji: 1) uzupełnia wdrożenie dyrektywy Rady (UE) 2021/514 z dnia 22 marca 2021 r. zmieniając ej dyrektywę 2011/16/UE w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania (Dz. Urz. UE L 104 z 25.03.2021, str.
1); 2) wdraża: a) dyrektywę Rady (UE) 2023/2226 z dnia 17 października 2023 r. zmieniającą dyrektywę 2011/16/UE w sprawie współprac y administracyjnej w dziedzinie opodatkowania (Dz. Urz. UE L 2023/2226 z 24.10.2023), b) dyrektywę Rady (UE) 2025/872 z 14 kwietnia 2025 r. zmieniając ą dyrektywę 2011/16/UE w sprawie współpracy administracyjnej w dziedzinie opodatkowania (Dz. Urz. UE L 2025/872 z 06.05.2025). 2) Niniejszą ustawą zmienia się ustawy: ustawę z dnia 29 sierpnia 1997 r. – Ordynacja podatkowa, ustawę z dnia 10 września 1999 r. – Kodeks karny skarbowy oraz ustawę z dnia 6 listopada 2024 r.
o opodatkowaniu wyrównawczym jednostek składowych grup międzynarodowych i krajowych. – 2 – 648/2012 i uchylając ą dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2005/60/WE oraz dyrektywę Komisji 2006/70/WE (Dz. Urz. UE L 141 z 05.06.2015, str. 73, z późn. zm.3));”; 3) w art. 5a: a) w ust. 1 we wprowadzeniu do wyliczenia wyrazy „działów III, IIIA i V ” zastępuje się wyrazami „działów III, IIIA, V i VB”, b) w ust. 2 wyrazy „działów III, IIIA i V” zastępuje się wyrazami „działów III, IIIA, V i VB”; 4) w art. 6b: a) w ust. 1 wprowadzenie do wyliczenia otrzymuje brzmienie: „Raportująca instytucja finansowa w rozumieniu art. 24 ust.
1 pkt 44, raportujący operator platformy w rozumieniu art. 75a ust. 1 pkt 14 oraz raportujący dostawca usług w zakresie kryptoaktywów w rozumieniu art. 88e ust. 1 pkt 14 są obowiązani do udzielenia osobie fizycznej, której informacje podatkowe dotyczą, informacji o:”, b) ust. 2 otrzymuje brzmienie: „2. Raportująca instytucja finansowa w rozumieniu art. 24 ust. 1 pkt 44, raportujący operator platformy w rozumieniu art. 75a ust. 1 pkt 14 oraz raportujący dostawca usług w zakresie kryptoaktywów w rozumieniu art. 88e ust. 1 pkt 14 zawiadamiają niezwłocznie odpowiednio osobę raportowaną w rozumieniu art. 24 ust.
1 pkt 21, sprzedawcę w rozumieniu art. 75a ust. 1 pkt 18 albo osobę raportowaną w rozumieniu art. 88e ust. 1 pkt 6 o naruszeniu ochrony danych w zakresie ich danych osobowych gromadzonych i przetwarzanych na potrzeby automatycznej wymiany informacji, w przypadku gdy istnieje prawdopodobieństwo, że to naruszenie ochrony danych wpłynie negatywnie na ochronę ich danych osobowych.”; 5) po art. 6c dodaje się art. 6d w brzmieniu: „Art. 6d. Informacje podatkowe otrzymane w ramach wymiany informacji podatkowych z innymi państwami , o których mowa w art.
głosowanie nad całością projektu.
poprawka 2
poprawka 1